vendredi 24 octobre 2014

* Rêve d'enfance * (CSI #145)

Bon vendredi Mesdames!

C'est le temps d'un nouveau dévoilement chez CSI. Voici le cas de cette semaine. N'est-ce pas inspirant cette belle image à saveur mixed-media?

Happy Friday Ladies!

It's time for a new reveal at CSI. Here is this week casefile. This mixed media picture is very inspiring, don't you think?



Et voilà le résultat de mon enquête.
And here is the result of my investigation.


J'ai utilisé un beau badge de la nouvelle compagnie québécoise Tchoubi.
I used a beautiful badge from the new Québec company Tchoubi.


J'ai également récupéré une enveloppe en glassine dans laquelle était arrivé une commande de badges Cuts2luv. J'y ai inséré nos billets pour l'Empire State Building et mon journaling sur une étiquette.

I also used a little bag in which I received a Cuts2luv badges order. I used it to hold our tickets for the Empire State Building and my journaling tag.


Et un dernier détail sur lequel je veux attirer votre attention: un alphabet métalique rouge. C'est difficile à photographier, mais ça donne une p'tite touche spéciale à la page en vrai!

And a last detail that I want to highlight: a red aluminum foil alpha. It's hard to photograph, but in real life it gives a special touch to the page!


J'espère que ça vous a plu et que vous viendrez enquêter avec nous! À bientôt!

I hope you liked it and that you'll come to investigate with us! Bye for now!

dimanche 19 octobre 2014

* On est si bien ensemble *

Allo Mesdames!

Voici une page inspirée d'un sketch d'Emma Stafrace (Page Drafts). C'était tout un défi de scrapper une si grande photo!

Hello Ladies!

Here is a page inspired by a sketch from Emma Stafrace (Page Drafts). It was quite a challenge to scrap such a large picture!


Et voici quelques détails de plus près, dont de magnifiques badges Cuts2luv.
And here a some détails, including a couple of beautiful Cuts2luv flairs.



Et le sketch
And the sketch



Merci d'être passé!
Thanks for stopping by!

dimanche 12 octobre 2014

* Renverseur * (publication Creating with Sketches V3)

Bonjour Mesdames,

Aujourd'hui j'ai le plaisir de vous présenter la page que j'ai créée pour le livre de sketches de Kristine Davidson, Creating with Sketches V3! Cet ouvrage super inspirant comporte 120 sketches et leur interprétation par des designers de partout dans le monde. Je me sens vraiment privilégiée d'en faire partie! Vous pouvez dès maintenant vous procurer la version électronique en cliquant ici. Si vous préférez une version papier, vous pouvez également en faire la pré-commande au même endroit.

Hello Ladies,

I have the great pleasure today to show you the page I created for the latest sketchbook of Kristine Davidson, Creating with Sketches V3! This super inspiring book includes 120 sketches and their interpration from designers from all around the world. I feel so blessed to be part of it! You can now order the digital version of this sketchbook here. You can also preorder a hard copy at the same address.

Avant de vous montrer ma page, je vous offre d'abord un coupon rabais de 10% à l'achat de la version électronique jusqu'au 1er novembre 2014.

Just before to show you my page, I offer you a coupon for a 10% discount on the digital version of the sketchbook, valid until November 1st, 2014.

 

Et maintenant, voici ma page que vous pouvez voir à la page 9!
And now, here is my page which you can find at page 9!




Merci de votre passage!
Thanks for stopping by!

samedi 4 octobre 2014

* 50-50* (CSI #142)

Bonjour Mesdames,

Je passe rapidement pour vous montrer le nouveau dossier CSI et ma page.

Hello Ladies,

A quick post this morning to show you the new CSI casefile and my page.


Je me suis vraiment amusée avec ces couleurs! Beaucoup de plaisir avec mes gelatos, des étampes et de la pâte à texture, sans oublier ma nouvelle étiqueteuse Dymo!

I had a great time working with these colors! Lot of fun with my gelatos, some stamps and texture paste, not to forget my new Dymo labeler!





J'ai aussi été inspirée de ce sketch de Nanat.
I also used this sketch from Nanat.


Merci d'être passé!
Thanks for stopping by!

vendredi 26 septembre 2014

* Bonheur * (CSI #141)

Bon vendredi Mesdames!

Êtes-vous prêtes pour une nouvelle enquête CSI? Voici celle de cette semaine, avec une image très originale et une palette de couleurs que j'adore.

Happy Friday Ladies!

Are you ready for a new CSI investigation? Here is this week case, with a very original picture and a color combo that I just love.


Et voici ma page.
And here is my page.



Un des indices est le Glossy Accent. J'en ai donc appliqué par dessus mon titre étampé et aussi sur les "swirl" en-haut et en-bas de la photo. Le résultat n'est pas parfait, mais tout de même très intéressant!

In the Evidence, there is Glossy Accent. So I used it on my stamped title and on the swirls above and under the picture. It's not perfect, but still pretty interesting!


Ici on voit un peu mieux toutes les épaisseurs...
Here you can see better all the layers...


 
Vous avez peut-être aussi reconnu le sketch de Creative Scrappers pour lequel j'ai eu un coup de cœur en voyant les triangles qui flottent dans l'espace! Je l'ai simplement inversé pour m'ajuster à ma photo.

You might have recognized the sketch from Creative Scrappers. I fell in love with it when I saw all the triangles floating in the space! I just reversed it to suit my picture.



Merci pour votre visite et vos gentils commentaires. Ça me touche toujours!
Thanks for visiting and for your sweet comments. It's always so heartwarming!

mercredi 17 septembre 2014

Scrap-nouvelle!

Bonjour Mesdames!

Voici la scrap-nouvelle dont je vous parlais il y a quelques jours: j'aurai une page publiée dans le volume 3 du livre de sketches Creative Scrappers!!! Je suis trop contente!

Hello Ladies!

So, here is the piece of scrap-news I talked to you about a few days ago: I'll have a page published in Creating with sketches V3!!! I'm so excited!

Le livre sera disponible en version électronique et papier. Vous pouvez dès maintenant pré-commander votre exemplaire papier. Tous les détails sont ici.
 
This sketchbook will be available both in electronic and paper support. You can already pre-order your printed copy. Details are here.
 
Je ne peux naturellement pas vous montrer ma page, mais je vous laisse sur un petit aperçu de celle-ci, question de vous agacer un peu!
 
Of course, I can't show you my page, but here is a preview, just to tease you a bit!

 
 
Merci d'être passé par ici!
Thanks for stopping by!

lundi 15 septembre 2014

* Drôle de menu *

Bonjour Mesdames!

Voici une page faite au crop de samedi dernier de la boutique Art du Scrapbooking où j'ai vraiment passé une excellente journée à scrapper, placoter et rire avec mes scroppines. C'était génial! Cette page est un total délire créatif qui a commencé avec un fond de type "accident". J'avais prévu faire 3 gros "spots" bien définis avec des encres de couleurs différentes. Mais je n'avais pas pensé que le gesso étendu préalablement sur le papier à motif noir et blanc allait empêcher l'encre de pénétrer... Tout s'est donc mélangé pour finir par faire une bouette d'un dégradé de couleurs vraiment intéressant. Un total accident! Mais on va se le dire, des accidents comme celui-là, on aime ça hein! En tout cas, moi je l'adore mon fond accidentel!

Hello Ladies!

Here is a page that I made on Saturday at the boutique Art du Scrapbooking crop where I had a wonderful day, scrapping, chatting and laughing very hard with a few scrappy friends. It's really been a great day! This page is a total creative delirium which started with an "accident" background. I originally planned to do 3 neat spots with different ink colors. But I didn't think that the gesso I previously applied on the black and white patterned paper would prevent the ink from being absorbed by the paper... So all the colors got mixed together, forming a kind of very interesting rainbow mud. So unplanned! But, let's be honnest here, we do like this kind of accident, don't we? Anyway, personnally, I love my accidental background!


Et le délire a continué avec de la couture, du papier déchiré, de la pâte à texture et la récupération des billets de tirage que j'avais achetés.

And the delirium went on with sewing, teared paper, texture paste et the recycling of the tickets I had bought for a draw.



C'était génial de me laisser aller comme ça, sans aucune contraintes!
It felt so good to just create with absolutely no restraint, just doing what I was feeling like doing!

C'est tout pour aujourd'hui, mais revenez bientôt: j'ai une bonne scrap-nouvelle que je garde pour un autre jour!

That's all for today, but come back soon: I have a good scrappy news that I keep for another day!